Нотариальная заверка переведенных документов потребуется в случае подготовки бумаг, выданных за рубежом, для предъявления в Украине. Юридическую силу иностранному документу придаст профессиональный перевод на украинский язык, заверенный украинским нотариусом.
Бюро «Бонус» предоставляет комплекс услуг в данной сфере, подготовит бумаги иностранного происхождения для последующего хождения по Украине.
Данная процедура имеет ряд особенностей (детали читай здесь kievperevod.com.ua/notary-certification).
Например, одновременное нотариальная заверка иностранного документа с его переводом возможны, если оригинал предварительно был легализирован в стране происхождения согласно действующим правовым нормам.
Перечень подаваемых документов, требования к их оформлению и процедура регламентируются Законом Украины «О нотариате»:
- необходимо предоставить исходный документ (заверяя копию без оригинала – вы заверите только подпись переводчика);
- названия формы и учреждения, ее выдавшего, — должны быть читабельны;
- документ должен быть подписан уполномоченными лицами;
- обязательными являются: оттиски печатей организации, дата, исходящий номер;
- многостраничный (более 1 страницы) пакет должен быть сшит, скреплен печатью и подписью ответственного лица, страницы пронумерованы;
- выданные зарубежными госорганами — должны быть легализованы согласно принятым для страны правовым нормам.
Этапы выполнения
- Перевод оригинального текста, выполняемый дипломированными лингвистами.
- Процедура заверки выполняется государственным (частным) нотариусом. В ходе процедуры удостоверяется личность переводчика (его присутствие обязательно), подпись и уровень его профессионализма (диплом). Личными подписью и печатью нотариус заверит текст, удостоверяя его аутентичность и идентичность оригиналу.
- В некоторых случаях одновременно заверяются оригинал/копия, что сопровождается записью в государственном реестре.
Существует более короткий вариант – заверка подписи лингвиста, выполнившего официальный перевод. Полученный текст сшивается с оригиналом (копией).
Согласно законодательству Украины, перевод с дальнейшей заверкой у нотариуса, необходим во множестве случаев. Однако детали необходимо уточнить у принимающей инстанции, довольно часто бывает достаточно печати бюро.
На сайте агентства вы сможете в удобное для вас время оформить заказ, задать вопрос менеджеру, заказать звонок, подсчитать предварительную стоимость заказа.
Нотариальная заверка переведенных документов
Поделиться новостью с друзьями
Оставить комментарий